百勒絲

颱風的名字…

台灣每年都會來很多個颱風…她們也都有不同的名字但…到底是誰幫她們取名字勒??而且…女生的名字比較多…為什麼勒??
颱風的命名以下資料來自中央氣象局颱風百問. 本文件將表格重新整理

以方便查看. 依照世界氣象組織於1998年12月在菲律賓馬尼拉召開的第31屆颱風委員會決議

自西元2000年元月一日起

在國際航空及航海上使用之西北太平洋及南海地區颱風統一識別方式

除編號維持現狀外(例如西元2000年第1個颱風編號為0001)

颱風名稱將由現行4組92個名字全部更換

編列為140個

共分5組

每組28個

這些名字是由西北太平洋及南海海域國家或地區

14個颱風委員會成員所提供(每個成員提供10個)。

此名稱將由設於日本東京隸屬世界氣象組織之區域專業氣象中心(RSMC)負責依排定之順序統一命名。

至於各國(或地區)轄區內部之颱風報導是否使用這些颱風名稱

則由各國(或地區)自行決定。

西北太平洋及南海颱風自1947年開始由設於關島的美軍聯合颱風警報中心(JTWC)統一命名

早期命名方式全以女性名字依英文字母排列命名

1979年開始改以男女名字相間的順序命名

沿用迄今。

由於新的140個颱風名字原文來自不同國家及地區

不是慣用的人名

而是包括動物、植物、星象、地名、人名、神話人物、珠寶等各詞

且非按英文A至Z的排序

十分複雜而不規律。

中央氣象局為了慎重起見

做了民意調查

超過七成四的民眾認為颱風消息報導以颱風編號為主

輔以國際颱風命名較為合適。

第一組 中文音譯 國際命名 原文涵義 丹瑞 Damrey 象 龍王 Longwang 雨神(龍王) 奇洛基 Kirogi 候鳥 啟德 Kai-tak 機場名 天秤 Tembin 天秤座 布拉萬 Bolaven 高原 珍珠 Chanchu 珠寶 杰拉華 Jelawat 鯉魚 艾維尼 Ewiniar 暴風雨神 碧利斯 Bilis 速度 凱米 Kaemi 螞蟻 巴比侖 Prapiroon 雨神 瑪莉亞 Maria 女子名 桑美 Saomai 金星 寶發 Bopha 花名 悟空 Wukong 美猴王 蘇納姆 Sonamu 松樹 珊珊 Shanshan 女子名 雅吉 Yagi 摩羯座 象神 Xangsane 象 貝碧佳 Bebinca 牛奶布丁 倫比亞 Rumbia 棕櫚樹 蘇力 Soulik 酋長頭銜 西馬隆 Cimaron 野牛 奇比 Chebi 燕子 榴槤 Durian 榴槤 尤特 Utor 颮線 潭美 Trami 薔薇 第二組 中文音譯 國際命名 原文涵義 康瑞 Kong-rey 女子名 玉兔 Yutu 兔子(玉兔) 桃芝 Toraji 花名 萬宜 Man-yi 水庫名 烏莎吉 Usagi 天兔座 帕布 Pabuk 淡水魚 梧提 Wutip 蝴蝶 聖帕 Sepat 淡水魚 菲特 Fitow 花名 丹娜絲 Danas 經驗 納莉 Nari 百合 韋帕 Vipa 女子名 范斯高 Francisco 男子名 利奇馬 Lekima 樹名 柯羅莎 Krosa 鶴 海燕 Haiyan 海燕 普都 Podul 柳樹 玲玲 Lingling 女子名 卡杰奇 Kajiki 劍魚座 法西 Faxai 女子名 畫眉 Vamei 鳥名 塔巴 Tapah 鯰魚 米塔 Mitag 女子名 哈吉貝 Hagibis 迅速 諾古力 Noguri 浣熊 雷馬遜 Ramasoon 雷神 查特安 Chataan 雨 哈隆 Halong 風景區名 第三組 中文音譯 國際命名 原文涵義 娜克莉 Nakri 花名 風神 Fengshen 風神 卡玫基 Kalmaegi 海鷗 鳳凰 Fung-wong 鳥名 卡莫里 Kammuri 北冕座 巴逢 Phanfone 動物 王峰 Vongfong 黃蜂 露莎 Rusa 鹿 辛樂克 Sinlaku 女神名 哈格比 Hagupit 鞭撻 薔蜜 Changmi 薔薇 米克拉 Megkhla 雷神 海高斯 Higos 無花果 巴威 Bavi 山脈名 梅莎 Maysak 樹名 海神 Haishen 海神 彭梭娜 Pongsona 花名 妍妍 Yanyan 女子名 柯吉拉 Kujira 鯨魚座 昌鴻 Chan-hom 樹名 蓮花 Linfa 花名 南卡 Nangka 波羅蜜 蘇迪勒 Soudelor 著名酋長 尹布都 Imbudo 漏斗 柯尼 Koni 天鵝 哈努曼 Hanuman 猴子玩偶 艾陶 Etau 風暴雲 梵高 Vamco 河流名 第四組 中文音譯 國際命名 原文涵義 科羅旺 Krovanh 樹名 杜鵑 Dujuan 花名(杜鵑) 梅米 Maemi 蟬鳴 彩雲 Choi-wan 建築物名 柯普 Koppu 巨爵座 凱莎娜 Ketsana 樹名 芭瑪 Parma 葡式料理 米勒 Melor 茉莉 尼伯特 Nepartak 戰士名 盧碧 Lupit 殘暴 舒達 Sudal 水獺 妮妲 Nida 女子名 奧麥斯 Omais 漫遊 康森 Conson 風景區名 璨樹 Chanthu 花名 電母 Dianmu 女神名 敏督利 Mindulle 蒲公英 婷婷 Tingting 女子名 康伯斯 Kompasu 圓規座 南修 Namtheun 河流 瑪瑙 Malou 珠寶 莫蘭蒂 Meranti 樹名 蘭寧 Rananim 哈囉 馬勒卡 Malakas 強壯有力 梅姬 Megi 鯰魚 佳芭 Chaba 芙蓉花 庫都 Kodo 雲 桑達 Songda 紅河支流 第五組 中文音譯 國際命名 原文涵義 莎莉佳 Sarika 鳥名 海馬 Haima 海馬 米雷 Meari 回音 馬鞍 Ma-on 山名 陶卡基 Tokage 蝎虎座 納坦 Nock-ten 鳥 梅花 Muifa 花名 莫柏 Merbok 鳩類 南瑪都 Nanmadol 著名廢墟 塔拉斯 Talas 銳利 諾盧 Noru 鹿 庫拉 Kularb 玫瑰 洛克 Roke 男子名 桑卡 Sonca 鳥名 尼莎 Nesat 漁民 海棠 Haitang 海棠 奈格 Nalgae 翅膀 班彥 Banyan 榕樹 瓦西 Washi 天鷹座 馬莎 Matsa 魚名 珊瑚 Sanvu 珠寶 瑪娃 Mawar 玫瑰 谷超 Guchol 香料名 泰利 Talim 刀刃 娜比 Nabi 蝴蝶 卡努 Khanun 波羅蜜 韋森特 Vicente 男子名 蘇拉 Saola 動物名 參考資料 知識
有一些人可打電話去給氣象局...說我要為下一個颱風取個名子...為什麼女生的名字比較多..可能是因為女生比較有空去打電話ㄅ.
依照世界氣象組織於1998年12月在菲律賓馬尼拉召開的第31屆颱風委員會決議

自西元2000年元月一日起

在國際航空及航海上使用之西北太平洋及南海地區颱風統一識別方式

除編號維持現狀外(例如西元2000年第1個颱風編號為0001)

颱風名稱將由現行4組92個名字全部更換

編列為140個

共分5組

每組28個

這些名字是由西北太平洋及南海海域國家或地區

14個颱風委員會成員所提供(每個成員提供10個)。

此名稱將由設於日本東京隸屬世界氣象組織之區域專業氣象中心(RSMC)負責依排定之順序統一命名。

至於各國(或地區)轄區內部之颱風報導是否使用這些颱風名稱

則由各國(或地區)自行決定。

西北太平洋及南海颱風自1947年開始由設於關島的美軍聯合颱風警報中心(JTWC)統一命名

早期命名方式全以女性名字依英文字母排列命名

1979年開始改以男女名字相間的順序命名

沿用迄今。

由於新的140個颱風名字原文來自不同國家及地區

不是慣用的人名

而是包括動物、植物、星象、地名、人名、神話人物、珠寶等各詞

且非按英文A至Z的排序

十分複雜而不規律。

中央氣象局為了慎重起見

做了民意調查

超過七成四的民眾認為颱風消息報導以颱風編號為主

輔以國際颱風命名較為合適。

http://www.tncp.gov.tw/cip/doc_paper/typhoon.htm網頁下方有許多颱風的名字提供對照
颱風是怎麼命名? 依照世界氣象組織於1998年12月在菲律賓馬尼拉召開的第31屆颱風委員會決議

自西元2000年元月一日起

在國際航空及航海上使用之西北太平洋及南海地區颱風統一識別方式

除編號維持現狀外(例如西元2000年第1個颱風編號為0001)

颱風名稱將由現行4組92個名字全部更換

編列為140個

共分5組

每組28個

這些名字是由西北太平洋及南海海域國家或地區

14個颱風委員會成員所提供(每個成員提供10個)。

此名稱將由設於日本東京隸屬世界氣象組織之區域專業氣象中心(RSMC)負責依排定之順序統一命名。

至於各國(或地區)轄區內部之颱風報導是否使用這些颱風名稱

則由各國(或地區)自行決定。

西北太平洋及南海颱風自1947年開始由設於關島的美軍聯合颱風警報中心(JTWC)統一命名

早期命名方式全以女性名字依英文字母排列命名

1979年開始改以男女名字相間的順序命名

沿用迄今。

由於新的140個颱風名字原文來自不同國家及地區

不是慣用的人名

而是包括動物、植物、星象、地名、人名、神話人物、珠寶等各詞

且非按英文A至Z的排序

十分複雜而不規律。

中央氣象局為了慎重起見

做了民意調查

超過七成四的民眾認為颱風消息報導以颱風編號為主

輔以國際颱風命名較為合適。

根據2000年11月世界氣象組織颱風委員會會議決定

更改西北太平洋及南海地區部分颱風名稱

此訊息並刊登在2001年10月份颱風委員會秘書處所出版之「颱風委員會2000年回顧」文獻中刊載。

其中泰國氣象局提出四個颱風名字修改其英文拼字

分別為Vipa改為Wipha、Megkhla改為Mekkhala、Kularb改為Kulap及Ramasoon改為Rammasun

修正原因為依照泰文發音而言

原英文字母拼法有誤。

另外2個則完全替換

Morakot取代Hanuman(原泰國提供之命名)及Aere取代Kodo(原美國提供之命名)。

Hanuman被替換原因為印度氣象局提出反對使用Hanuman一語作為颱風名字

因它與宗教觀點有衝突

Hanuman乃印度神祇之一

因此替換成Morakot

Morakot之原意為綠寶石。

Kodo被替換原因為其發音近似米克羅尼西亞語另一不雅文字

因此替換成Aere

Aere係馬紹爾語

表示風暴的意思。

2004年另有四個颱風名字更換

Peipah取代Vamei(原澳門提供之命名)、Matmo取代Chataan(原美國提供之命名)、Nuri取代Rusa(原碼來西亞提供之命名)及Molave取代Imbudo(原菲律賓提供之命名)。

最新版之颱風名稱國際命名及中文音譯對照表如附表一

颱風名稱國際命名及原文涵義對照表如附表二。

表一:北太平洋西部及南海地區颱風中文音譯及國際命名對照表來源
香港天文台 http://www.hko.gov.hk/informtc/sound/tcname2004c.htm
米雷 Meari 回音
Jelawat 鯉魚
柯羅莎
Nock-ten 鳥

中央氣象局全球資訊網,中央氣象局一周天氣預報,中央氣象局地震測報中心,中央氣象局氣象報告,中央氣象局颱風百問,中央氣象局最新天氣資料,中央氣象局颱風動態,中央氣象局月形,中央氣象局地震預報中心,中央氣象局預報潮汐表中央氣象局,世界氣象組織,太平洋,颱風,菲律賓馬尼拉,Bolaven,柯吉拉,名字,王 蘇納姆,艾維尼

台灣海峽|低氣壓|梅雨|豪雨|西南氣流|颱風假|停課|強颱|週末|溫度|預測|龍捲風|鋒面|輕颱|機率|氣象報告|風力|雲|太平洋|熱帶低氣壓|對流|衛星雲圖|名稱|方向|中颱|冷氣團|高氣壓|熱帶|颶風|

百勒絲
參考:http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1205082204600如有不適當的文章於本部落格,請留言給我,將移除本文。謝謝!
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 qaz1014043 的頭像
    qaz1014043

    有夢最美

    qaz1014043 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()